© Nanabozho (Gichi Wabush)

Contact | Index » Tipitaka » Sutta Pitaka » Anguttara Nikaya

 Anguttara Nikaya IV.1

Anubuddha Sutta

La compréhension

Traduit du Pâli par Thanissaro Bhikkhu.
Pour libre distribution. Cet ouvrage peut être republié, reformaté, réimprimé et redistribué par n'importe quel média. L'auteur désire cependant que toute ces republications et redistributions soient mises à disposition du public librement et sans restriction aucune, et que les traductions et autres travaux dérivés soient clairement identifiés comme tels.


J'ai entendu qu'à une occasion le Béni du Ciel demeurait parmi les Vajjians au village de Bhanda. Là, il s'adressa aux moines, disant: "O moines!"

"Oui, seigneur," répondirent les moines.

Le Béni du Ciel leur dit: "C'est en vertu de notre incapacité à comprendre, et à pénétrer, quatre choses que nous avons erré et transmigré pendant tellement, tellement longtemps, vous et moi. Quelles sont ces quatre?

"C'est en vertu de notre incapacité à comprendre, et à pénétrer, la noble vertu que nous avons erré et transmigré pendant tellement, tellement longtemps, vous et moi.

"C'est en vertu de notre incapacité à comprendre, et à pénétrer, la noble concentration que nous avons erré et transmigré pendant tellement, tellement longtemps, vous et moi.

"C'est en vertu de notre incapacité à comprendre, et à pénétrer, le noble discernement que nous avons erré et transmigré pendant tellement, tellement longtemps, vous et moi.

"C'est en vertu de notre incapacité à comprendre, et à pénétrer, la noble libération que nous avons erré et transmigré pendant tellement, tellement longtemps, vous et moi.

"Mais lorsqu'on comprend et pénètre la noble vertu, lorsqu'on comprend et pénètre la noble concentration... lorsqu'on comprend et pénètre le noble discernement... lorsqu'on comprend et pénètre la noble libération, alors la soif insatiable du devenir est détruite, le guide du devenir (soif insatiable et attachement) prend fin, et il n'y a plus d'autre devenir."

C'est là ce que le Béni du Ciel leur dit. Lorsque l'Ainsi-Venu leur eut dit cela, il -- l'Enseignant -- leur dit encore:

L'incomparable vertu, la concentration,
    le discernement, et la libération:
ont été compris par Gotama à la stature glorieuse.
Les ayant connu directement,
il enseigna le Dhamma aux moines --
    l'Eveillé
    l'Enseignant qui a mis fin à la souffrance et au stress,
    Celui dont la vision
        est totalement déliée.



Site d'origine:
 http://www.accesstoinsight.org/